First, her credit cards, to see if she purchased any airline tickets.
Abbiamo cominciato con le sue carte di credito per vedere se avesse acquistato un qualche biglietto aereo.
First her family fires you from the vineyard, and now they blame you because their daughter is a nut case?
Prima la sua famiglia ti caccia via dal vigneto, e ora danno la colpa a te perche' la loro figlia e' diventata una pazza?
First her brother left her, and now her lover.
Prima suo fratello l'ha abbandonata, ed ora il suo amante.
At first, her episodes were so few and far between, we thought we could keep it at bay, but...
All'inizio, gli episodi erano cosi' pochi e lontani fra loro, che pensavamo di poterli tenere a bada ma...
First her lung deflates, like me after a cold shower, now her liver starts to bleed, like me after a...
Prima le si affloscia il polmone, come me, dopo una doccia fredda. Ora il fegato inizia a sanguinare, come me dopo...
At first, her peculiar behavior is a puzzle.
All'inizio, il suo insolito comportamento e' un mistero.
You know, first her, then you, then her, then me.
Sai, no, prima lei, poi tu, poi di nuovo lei, poi me.
First, her and bodyguards try to ruin my face at the cobbler shop and now they're trying to ruin my career.
Prima lei e le sue guardie del corpo volevano sfregiarmi dal calzolaio e adesso mi rovinano la carriera.
First her husband goes off to Capri to try and have an affair, and her friend brings her here.
Il suo primo marito scende a Capri per avere una relazione, l'amico di lei la porta qui.
Francesca I recognised first, her red dress.
Ho riconosciuto prima Francesca, il suo vestito rosso.
First, her bedchamber... where I confess I slept not... but profess had that... which was well worth watching.
Primo, la sua camera da letto, dove non ho dormito, vi confesso, ma dove pur ottenni qualcosa di meritevole da vedere.
Well, first, her cell mate back at Harlan detention center changed her story, decided to come clean.
Allora, per prima cosa... la sua ex compagna di cella ad Harlan ha deciso di cambiare la sua versione e ha detto la verita'.
And this morning is the first her family knew about it.
E quello di stamattina e' il primo di cui la famiglia era a conoscenza.
First her phone, now her computer.
Bene, prima il telefono e ora il computer.
First her son, now her niece.
Prima suo figlio, ora sua nipote.
First her father and mother and now her sister and Ryan.
Prima il padre e la madre, e ora Ryan e la sorella.
First her hands, now her head is bleeding?
Prima le mani... e adesso le sanguina anche la testa?
First her and then you and then...
Prima lei... e poi te... e poi...
First her grandmother, then her aunt, quite possibly her mom.
Prima la nonna, poi la zia... molto probabilmente sua mamma.
First her boyfriend and former cohost, Don, left her for another job.
Prima Don, il suo fidanzato ed ex co-conduttore, l'aveva lasciata per un altro lavoro.
First, her husband cheats on her and then this..
Per prima cosa, sua marito l'ha imbrogliata, e poi questo...
First, her father, and now her ex-husband?
Prima suo padre e ora il suo ex marito?
Christian, 38, Seattle: After my wife gave birth to our first her body went through a lot of changes.
Christian, 38, Seattle: Dopo il parto, il corpo di mia moglie ha sofferto molti cambi.
Pan was also astonished...First her counterpart, now Bra...it didn't help her regain confidence in her strength.
Anche Pan era stupita... prima la sua controparte, ora Bra... di certo ciò non la aiutava a riacquistare fiducia nella sua forza.
My grandfather went on to have a successful career as a lawyer and judge, while Granny remained at home, taking care of children—first her own twins, then nieces, and finally grandchildren.
Mio nonno ebbe una carriera di successo come avvocato e giudice, mentre la nonna restava a casa a prendersi cura dei bambini – prima i suoi due gemelli, poi i nipoti e alla fine i pronipoti.
1.9472019672394s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?